New Directory of Translation/Interpreting Studies

By The Savvy Newcomer | February 6, 2018

Reposting with permission from ATA HQ The future of our profession lies in the education we provide today. ATA has partnered with The Globalization…

Read More

So You Want to be a Freelance Translator or Interpreter: Services and Specialization

By The Savvy Newcomer | December 19, 2017

What services should I offer? Many translators provide more than just translation services. Since many are self-employed, it can be helpful to offer related…

Read More

So You Want to be a Freelance Translator or Interpreter: Starting from Scratch

By The Savvy Newcomer | November 14, 2017

Starting your freelance translation business from scratch can be a daunting task. Below are a few of the most fundamental questions to ask yourself…

Read More

Book Review: Deconstructing Traditional Notions in Translation Studies

By The Savvy Newcomer | October 31, 2017

Reblogged from the ATA’s Spanish Language Division blog with permission by the author, incl. the image In order to set the context of what…

Read More

So You Want to be a Freelance Translator or Interpreter: How is the T&I Industry Laid Out?

By The Savvy Newcomer | August 15, 2017

How is the T&I industry laid out? As a preface, I can think of numerous times since I began working as a translator that…

Read More

Study Resources for Translation Certification

By The Savvy Newcomer | February 14, 2017

Our team leader Helen has been a busy bee compiling a list of resources to help translators interested in taking the ATA certification exam.…

Read More

Universidad de Alcalá: A Day in the Life

By The Savvy Newcomer | February 7, 2017

I went into my master’s program at Spain’s Universidad de Alcalá convinced I wanted to be an interpreter. A year later I was a…

Read More

Interpreting 101: An Interview with Student Interpreters

By The Savvy Newcomer | April 5, 2016

By Kimberley Hunt I had a chance to catch up with three interpretation students at the Middlebury Institute of International Studies at Monterey (MIIS).…

Read More

3 Ways to Enhance Your Medical Interpreter Training Experience

By The Savvy Newcomer | October 27, 2015

By Erin Rosales Reblogged from Connecting Cultures with permission from the author (incl. the image) You finally did it! After months of consideration and…

Read More

What I Care About

By The Savvy Newcomer | October 2, 2015

By Helen Eby What have I learned over the last few months? I care about people. María Díaz. Wow! She was one of my…

Read More

Universitat Pompeu Fabra: A Day in the Life

By The Savvy Newcomer | February 17, 2015

By Carmen Salomón Hernández I finished my high school degree, including the International Baccalaureate Diploma in 2011 and decided to study Translation and Interpreting…

Read More

How to Make the Most of Your Last Year at University? 7 Essential Steps for Translation Students

By The Savvy Newcomer | January 20, 2015

By Marta Stelmaszak My last year at university as a translation student was a blast. I was thrilled to see how the quality of my…

Read More